Trương Tịnh Dĩnh

如果这就是爱情 / Nếu Như Đây Là Tình Yêu

-

Trương Tịnh Dĩnh

Sáng tác: Đang cập nhật

Thể loại: Hoa Ngữ

00:00 / 00:00
Bài hát 如果这就是爱情 / Nếu Như Đây Là Tình Yêu được trình bày bởi ca sĩ Trương Tịnh Dĩnh thuộc thể loại bài hát Hoa Ngữ. Bạn có thể nghe online, download (tải bài hát) Neu Nhu Day La Tinh Yeu tốc độ cao về máy với các chất lượng 128kbps, 320kbps, lossless hoàn toàn miễn phí.

Lời bài hát 如果这就是爱情 / Nếu Như Đây Là Tình Yêu

nǐ zuò le xuǎn zé duì de cuò de
wǒ zhǐ néng chéng rèn xīn shì tòng de
huái yí nǐ shě de wǒ bèi shāng de nà me shēn
jiù fàng shēng kū le hé bì zài qiáng rěn

wǒ méi yǒu xuǎn zé wǒ bù zài wán zhěng
yuán lái zuì hòu de wěn rú cǐ bīng lěng
nǐ zhǐ néng mò rèn wǒ yào bèi gē shě
yǎn kàn zhe nǐ zǒu le

rú guǒ zhè bú shì jié jú rú guǒ wǒ hái ài nǐ
rú guǒ wǒ yuàn xiāng xìn nǐ jiù shì wéi yī
rú guǒ nǐ tīng dào zhè lǐ rú guǒ nǐ yī rán fàng qì
nà zhè jiù shì ài qíng wǒ nán yǐ kàng jù

rú guǒ zhè jiù shì ài qíng běn lái jiù bù gōng píng
nǐ bù xū yào jiǎng lǐ wǒ kě yǐ lí qù
rú guǒ wǒ chéng quán le nǐ rú guǒ wǒ néng zhù fú nǐ
nà bú shì wǒ kàn qīng shì wǒ zhèng míng wǒ ài nǐ

huī sè de tiān kōng wú fǎ cāi tòu
duō yú de yǎn lèi wú fǎ wǎn liú
shén me dōu qiān dòng gǎn jué zhēn de hǎo cuì ruò
bèi hē hù de rén yuán lái bú shì wǒ

wǒ bù yào nǐ zǒu wǒ bù xiǎng fàng shǒu
què yòu bù néng gòu shē qiú tóng qíng de wēn róu
nǐ kě yǐ zì yóu wǒ yuàn yì chéng shòu
bǎ zuó tiān liú gěi wǒ
Dịch nghĩa:

Khi anh đã có sự chọn lựa của riêng mình, dù đúng hay sai,
Em cũng đành chấp nhận, dù tim em đau nhói.
Lẽ nào anh đành lòng làm tổn thương em?
Tiếng khóc bỗng vỡ òa, đâu cần phải cố kìm nén.

Em đâu còn sự lựa chọn nào khác, em chẳng còn là chính mình nữa.
Thì ra nụ hôn cuối lại buốt giá đến vậy.
Anh đã chấp nhận cắt đứt mối tình này.
Đành câm lặng nhìn anh ra đi…

Nếu đây chưa phải là kết thúc, nếu như em vẫn còn yêu anh,
Nếu em vẫn tin rằng với em anh là duy nhất,
Nếu anh nghe thấy những lời này, và nếu anh vẫn muốn ra đi,
Thì đó chính là tình yêu, em chẳng thể nào kháng cự.

Nếu đó là tình yêu, vốn dĩ đã không công bằng,
Thì anh chẳng cần giải thích thêm nữa, em sẵn sàng ra đi.
Nếu như em chấp nhận, và nếu em chúc anh hạnh phúc bên ai
Thì đó không phải là em đã thấu hiểu, mà chỉ chứng minh là em yêu anh.

Bầu trời xám xịt thật khó đoán biết.
Những giọt nước mắt chẳng thể cứu vãn được gì.
Xung quanh vật đổi sao dời, em bỗng thấy mình thật yếu đuối.
Thì ra người anh yêu vốn chẳng phải em…

Em không muốn mất anh, cũng không muốn bỏ cuộc.
Nhưng em đâu thể cầu xin sự thương cảm nơi anh.
Anh được tự do rồi, em sẽ chịu đựng tất cả.
Chỉ xin được giữ lại những gì của ngày hôm qua.

Nguồn: nguyentramy.com

Đóng góp lời bài hát chính xác hơn
Xem toàn bộ ▼